En ocasiones podéis encontrar -de manera autónoma- la respuesta a las dudas que tenéis:
- Términos científicos o técnicos: Cercaterm (Termcat)
- Léxico general: Diccionario normativo valenciano (AVL) i Diccionario de la lengua catalana (IEC)
- Para buscar a la vez en varias fuentes: básicamente el Termcat, el DIEC y diccionarios de equivalencias (castellano-catalán i catalán-castellano): Optimot
- Descripciones enciclopédicas en varias obras de referencia: Gran enciclopèdia catalana
- Actas de reunión, convocatorias, invitaciones, cartas, certificados, etc.; Manual de documentos y lenguaje administrativo
- Cuestiones de estilo y convenciones lingüísticas: Criterios lingüísticos de las universidades valencianas y Manual de documentos y lenguaje administrativo
Usos de los traductores automáticos (Politraductor, Salt, Apertium, Softvalencià, etc.)
Si necesitáis usar traductores automáticos (Politraductor, Salt, Apertium, Softvalencià, Softcatalà, etc.), conviene que leáis previamente una serie de recomendaciones para usarlos correctamente.
Otras consultas
Si vuestra duda no se ajusta a ninguno de los casos anteriores o no encontráis el que buscáis, haznos una consulta personalizada rellenando el siguiente formulario.